鷹米新聞
熱門資訊
- 天津中國大戲院引入鷹米E30共享導覽機租賃柜 百年地標煥新智慧導覽體驗
- 鷹米分區(qū)講解設備_專業(yè)分區(qū)講解系統(tǒng)廠家_助力文旅場館提升游客體驗
- 鷹米自助講解器賦能文旅升級 破解景區(qū)博物館游覽痛點
- 旅行沒它真遺憾!自助講解器讓旅程更有滋味
- 鷹米講解器租賃:優(yōu)選講解器品牌,實力廠家助力活動高效傳達
聯(lián)系我們
聯(lián)系人:18056004543
手機:18056007655
電話:400-990-7677
郵箱:service@humantek.cn
地址:安徽省合肥市高新區(qū)星夢園F1棟B座19樓
鷹米新聞
什么是同聲傳譯?
作者:鷹米講解 點擊:4 發(fā)布時間:2021-05-26 14:11:00
什么是同聲傳譯?我們都知道翻譯有筆譯和口譯兩種,而同聲傳譯是口譯中的一種,還是最難、要求最高的一種,主要是因為比交替翻譯更加省時,目前正成為國際性大會中流行的翻譯方式。同聲傳譯,簡稱“同傳”,又稱“同聲翻譯”、“同步口譯”,是指譯員在不打斷講話者講話的情況下,不間斷地將內(nèi)容口譯給聽眾的一種翻譯方式,同聲傳譯員通過專用的設備提供即時的翻譯,這種方式適用于大型的研討會和國際會議,通常由兩名到三名譯員輪換進行。當然,現(xiàn)在也有專門的同聲傳譯的設備來進行翻譯的工作。

同聲傳譯例圖

公司各項證書

同聲傳譯例圖
同聲傳譯效率高,能保證演講或會議的流暢進行。同聲傳譯的傳譯員利用專門的同聲傳譯設備,坐在隔音的同傳室里,一面通過耳機收聽源語發(fā)言人連續(xù)不斷的講話,一面幾乎同步地對著話筒把講話人所表達的全部信息內(nèi)容準確、完整地傳譯成目的語,其譯語輸出通過話筒輸送。同聲傳譯的傳譯員一般收入較高,但是想要做同聲傳譯這一行的門檻也很高。當前,世界上95%的國際高端會議都采用同聲傳譯的方式。第二次世界大戰(zhàn)結束后,設立在德國的紐倫堡國際軍事法庭在審判法西斯戰(zhàn)犯時,首次采用同聲傳譯,這也是世界上第一次在大型國際活動中采用同聲傳譯。

公司各項證書
- 上一篇:說說同聲傳譯系統(tǒng)怎么選。
- 下一篇:如何選擇語音講解器系統(tǒng)
相關新聞
-
2025-12-23天津中國大戲院引入鷹米E30共享導覽機租賃柜 百年地標煥新智慧導覽體驗
-
2025-12-19鷹米自助講解器賦能文旅升級 破解景區(qū)博物館游覽痛點
-
2025-12-18旅行沒它真遺憾!自助講解器讓旅程更有滋味
-
2025-12-18鷹米講解器租賃:優(yōu)選講解器品牌,實力廠家助力活動高效傳達
最新產(chǎn)品

客服